Recherche Rechercher tous

LD-180W Refroidisseur à basse température

Paramètres du produit

  • Power:588kW
  • Cooling power(AT-60℃):270kW
  • Circulating pump:65m³/h
  • Pression:2.5bar

Tous les produits sont assortis de services personnalisés

 

Demande de devis       Nous envoyer un courriel        Plus de modèles de produits

LNEYA specializes in the production of single-fluid cryogenic chillers. The temperature ranges of low temperature chiller is from -150°C to -5°C, which can meet the needs of different refrigeration temperatures. Low Temperature chillers are widely used in chemical, pharmaceutical, biochemical and other industries in the field of low temperature reaction, refrigeration speed, safety and reliability. L'entreprise a mis au point un refroidisseur à ultra-basse température à refroidissement direct, utilisant des compresseurs de marque internationale Carrier, utilisant un mode de réfrigération automatique en cascade et des réfrigérants mélangés, en l'espace de 3 minutes, il peut être réfrigéré jusqu'à moins 120°C.

Paramètres du produit(Tous les produits peuvent être personnalisés

ModèleLD-180W
Plage de température-80°C~ -30°C
Capacité de refroidissement
At -60°C
270kw
232200Kcal/h
Capacité de refroidissement
A -75°C
180kw
154800Kcal/h
Informations sur la pompe de circulation65m³/h
2,5bar max
Taille des raccords d'entrée et de sortieDN-80
PN-10
Eau de refroidissement à 30 degrés250m³/h
Cold Storage tank (optional)5000L
Vase d'expansion (standard)2200L
CompresseurDorin compressor/HANBELL、Fusheng、Bitzer screw compressor
Panneau de commandeÉcran tactile couleur de 7 pouces, enregistrement de la courbe de température
Système de contrôleSIEMENS S7 PLC&Module,Set temperature difference of refrigeration on & off
Pompe de circulationL'ensemble du système est en circuit fermé, il n'y a pas de brouillard d'huile à haute température et pas de vapeur d'eau à basse température, la pression n'augmente pas lorsque le système fonctionne. Le système complète automatiquement l'huile à basse température.
Pompe de circulationLNEYA Mangetic Pump/German Brand Mangetic Pump
ÉvaporateurÉchangeur de chaleur à plaques Danfoss/KAORI
CondenseurCondenseur à eau de type boîtier / condenseur à eau de type tube
Échangeur de chaleur intermédiaireÉchangeur de chaleur à plaques Danfoss/KAORI
Accessoire de réfrigérationLes séparateurs d'huile, les filtres de séchage, les vannes d'expansion, les électrovannes de réfrigération, le contrôle de la pression, les miroirs, etc. utilisent tous Emerson / Danfoss et d'autres marques.
ÉlectriqueLes contacteurs CA, les relais intermédiaires, les disjoncteurs, les relais thermiques, etc. sont de marque Schneider / ABB.
RéfrigérantR404A/R23/R14 mixture,optional: R125/R23/R14 mixture
Réfrigérant secondaireÉthanol, dichlorométhane, huile caloporteuse, etc.
Protection de la sécuritéProtection contre la haute pression ; protection contre la coupure de l'alimentation en eau ; protection contre les surintensités ; protection contre les fuites ; protection contre les défaillances séquentielles et de phase ; protection contre les hautes températures ; protection contre les défaillances des capteurs ; protection contre les bas niveaux de liquide, etc.
Indicateur de niveauIndication du niveau de liquide en verre
Matériau de la tuyauterieLe vase d'expansion, le réservoir de stockage à froid et la conduite de circulation sont tous fabriqués en SUS304.
Matériau de l'étuiProfilé en acier + tube carré + plaque laminée à froid plaque d'étanchéité spray 7035
Dimension en cm650*220*235
Puissance588kW
dBdans la limite de 90 dB
Poids (kg)8000kg
En optionContrôleur à écran tactile extérieur en option (séparé), la distance de la ligne de communication est de 10 mètres.
En optionSystème de contrôle à écran tactile antidéflagrant en option (ExdeIIBT4), la distance de la ligne de communication est de 15 mètres.

LNEYA assiste à divers expositions dans le pays et à l'étranger chaque année. Lors de l'exposition, nous présentons les derniers équipements de recherche de LNEYA. Chaque année, des clients coopératifs de longue date viennent visiter les expositions et communiquer avec nous. Nous développons également activement de nouveaux clients afin de leur fournir des machines et des services de haute qualité.

Service après-vente

Assurance qualité

Garantir que les marchandises vendues sont conformes aux dispositions du contrat et que les nouveaux produits qualifiés par l'inspection de l'usine, les performances de qualité, les indicateurs techniques et la configuration sont conformes aux documents de fabrication et aux documents techniques stipulés dans le contrat.

Installation et débogage

Après l'arrivée des marchandises, mon entreprise ou l'agent de mon entreprise est responsable de ce qui suit installation et débogage de l'équipement nécessitent une installation et un débogage sur place.

Inspection et acceptation

Après l'installation et le débogage, l'acceptation par le client confirme que les marchandises sont conformes aux dispositions du contrat et que les nouveaux produits qualifiés, la qualité des performances, les indicateurs techniques et la configuration sont conformes aux fabricants et aux documents techniques stipulés dans le contrat ; après la confirmation d'un ensemble complet de documents techniques, le client signe le rapport d'acceptation de l'installation et confirme l'acceptation.

Formation

Parallèlement à l'installation et au débogage de l'équipement, l'ingénieur du service après-vente de ma société est responsable de la formation technique de l'utilisateur jusqu'à ce que ce dernier soit capable d'utiliser l'équipement. Au cours de l'utilisation de l'équipement par le client, celui-ci peut à tout moment consulter le personnel du service après-vente de notre société sur les questions techniques pertinentes ; en fonction de la situation, ma société organisera une formation sur place ou à distance.

Engagement en matière de service après-vente

Une garantie complète et gratuite d'un an à partir de la date d'acceptation, pendant la période de garantie, toutes les réparations et pièces de rechange sont gratuites (les dysfonctionnements des instruments causés par des facteurs humains seront facturés au prix coûtant des pièces de rechange) ; après la période de garantie, nous serons responsables de l'entretien de l'équipement pendant toute sa durée de vie, en fonction des frais d'entretien réels, des frais appropriés seront facturés.

(PS:Il y aura des frais supplémentaires si le client a besoin d'un service sur site. Les clients doivent d'abord décrire le problème et envoyer des photos ou des vidéos d'échec à l'avance, puis Lneya jugera s'il est possible d'assurer le service après-vente sur place. )

购物车

X

我的足迹

X
mots-clés:La joie en bouteille refroidisseur d'eau